Maybe - perhaps - possibly

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down

Maybe - perhaps - possibly

Bài gửi by Thuykai on 20th June 2010, 11:28 am

Tất cả các từ này ít nhiều đều giống nhau. Cả ba từ này đều
cho thấy là một điều gì đó là có thể xảy ra, có thể thực
hiện được, có thể là có thực. v.v.

Tuy nhiên sự khác
nhau thực sự về nghĩa giữa các từ này là khi chúng ta dùng
các từ đó và trong những ngữ cảnh được dùng.

Với từ
maybe, chúng ta có thể nói đây là một từ không trịnh trọng,
thường được dùng trong ngôn ngữ hàng ngày, ví dụ như trong câu:
Maybe we'll skip school today. Hoặc là trong ngữ cảnh: "Are you
going to Anna's party?" " Hmmm... maybe."

Sang từ "perhaps",
chúng ta có thể nói đây là một từ lịch sự hơn, không quá
trịnh trọng mà cũng không quá bỗ bã. Đây là một cách trung
dung để diễn tả khả năng có thể xảy ra, chẳng hạn: "There were
200, perhaps 250, people at the theatre". Hay: "Perhaps we should start
again".

Và cuối cùng là từ "possibly". Chúng ta có thể
nói từ "possibly" trịnh trọng hơn hai từ trên, đặc biệt thường
được dùng trong thỏa thuận hay bất đồng. Chẳng hạn để trả
lời câu hỏi: "Do you think he will apply for the job?", câu trả lời
có thể là "Hmm. Possibly, possibly not". Hay: "He may possibly
decide to apply for the job".

Tóm lại, nhìn chung là, mặc
dù không phải trong tất cả mọi trường hợp, nhưng nhìn chung là
có sự khác biệt khi dùng: "maybe" là thân mật, không trịnh
trọng, còn "perhaps" là trung dung hơn, không thân mật mà cũng
không trịnh trọng, và "possibly" là hơi trịnh trọng hơn một
chút.

Thuykai
Thành viên mới

Tổng số bài viết : 608
Danh tiếng : 11
Ngày tham gia : 19/12/2009

http://giaovien.forum-viet.net

Về Đầu Trang Go down

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết